美文网首页
美剧Billions/亿万 S1E1(19-22minute)

美剧Billions/亿万 S1E1(19-22minute)

作者: 笨言Ben语 | 来源:发表于2020-08-13 21:08 被阅读0次

原文

Hello, guys.

Daddy! - Oh, howare you? Hm? How was school? What'd you get up to? - It was boring. - It wasboring.

Boring. Fantastic.Money well spent. Those go off after dinner, okay? Okay!

Hey, babe.Hi,honey.

What are youworking on? Just session notes.

Oh. Wall-to-walloedipal complexes making them all go limp?

Pfft! You have anamazing understanding of people.

What are wedrinking, here? - The usual.

How's crimefighting? The usual.

You good with yoursituation? I know you said you might've been feeling bored a while back.

That's not exactlywhat I said.

You said, uh, youweren't sure if you were still growing.

What's this about?

 I was talking to the head counsel of G.E., andthey're looking for a new head of H.R. I can put in the word if you want it.

Uh Is there s isthere some reason I can't keep doing my job?

No. What do youmean? I heard about a position, so I presented it.

Don't you getenough of moving the pieces around the board at work?

Okay. You don'twant to hear about opportunities, fine.

Are youprosecuting somebody at Axe? What's going on, Chuck?

First off, no. Andsecond, you know that we don't discuss that.

So quit yourfucking job.

Hey, Kev, will youtake your sister upstairs and, uh, start the bath? I'll be up in a minute, okay?Thank you.

Take it easy,okay? I'm the goddamn U.S.Attorney, Wendy.

So? I've beenworking there since before we were married and long before you were in office.

Look, not thatwe're there, but we did always discuss that the day might come when there was aconflict.

That was before Iwas making eight times what you make. And before you started making Chuck Sr.plays like this.

Leave him out ofit. Okay? And who makes more money? Really? Is this, uh, what we're teachingthe kids?

Oh, are weteaching them that Daddy's job is always more important that Mommy's? I workfor the public good.

No, you work forthe good of Chuck Rhoades. Maybe sometimes they intersect.

Oh, my God. Wouldyou turn off your fucking shrink switch?

Mm-hmm. Let's takethis down a notch.

Yeah.

I don’t know whereall this is coming from and you know I don’t like be manipulated .

I'm notmanipulating.

Not that that'swhat you were doing, but that's what I felt like. And of course your job'simportant. You're a superhero. And I'm super proud of you. But my thing mattersto me, too.

Of course. You'rekilling it.

对话解析

Get up to :to do sth, often sththat other people would disapprove of

Wall-to-wall continuous or happening veryoften or everywhere around you 

刚开始的时候,wall-to-wall是用来形容一个房间里的地毯从一边的墙铺到另一边的墙,也就是铺满了整个一间房间。但是,逐渐地,wall-to-wall这个说法就不仅仅用来描写地毯了,含义逐渐延伸,开始表示“到处可见的,普及的”,例如:wall-to-wall people at the reception(招待会上所有的人);wall-to-wall luxury(到处可见的奢侈)wall-to-wall newspapers(满坑满谷的报纸)

Oedipal complex: 恋母情结

shrink 名词是精神病医生的意思

take down a notch 常用的美国口语,克制一下

you’re killing it 很常用的口语  kill it干的漂亮

not that….but 不是而是

相关文章

网友评论

      本文标题:美剧Billions/亿万 S1E1(19-22minute)

      本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/ygwidktx.html