翻译练习D13

作者: 简单1909 | 来源:发表于2016-12-23 21:27 被阅读97次

1. 如果任其自然,那些懒惰的孩子往往会一事无成。(leave)

我:If left the children alone, those lazy children will achieve nothing.

参考译文:If (they are) left on their own, those lazy children tend to achieve nothing.

考点一:任其自然(leave sb. on one’s own)

考点二:一事无成(achieve nothing).

2. 专业选手和业余选手都将从新的训练设施中获益匪浅。(benefit)

我:Not only the professional athletes, but also the amateurs will benefit a lot from the new training facilities.

参考译文:Not only the professionals but also the amateurs will benefit a lot from the new training facilities.

考点一:professional和amateur的拼写

考点二:获益匪浅(benefit a lot from)

3. 据说,上周末为了向那些退休教师表示敬意,举行了一次告别晚会。(be said to, honor)

我:A good-bye party was said to be held last weekend for showing respect to the retired teachers.

参考译文:A farewell party is said to have been held last weekend in honor of those retired teachers. 考点一:据说(sth./sb. is said to do…)

考点二:动词不定式中用to have done表示过去时。

考点三:为了向…表示敬意,为纪念(in honor of)

相关文章

  • 翻译练习D13

    1. 如果任其自然,那些懒惰的孩子往往会一事无成。(leave) 我:If left the children a...

  • 2019-01-22

    D13 sidetrack 20190122 1)翻译下面的句子: John was looking for an...

  • 2018-10-15

    D13 [justify] 20181015 1)翻译: 他的决定从经济上完全可以理解,但从道德上很难成立。 ...

  • 2020-03-16

    【读书陪伴营】D13 Rose 2020/03/16 《刻意练习》 读书分享 【读书陪伴营】D12 Rose...

  • 30天减脂挑战赛D13训练任务

    D13训练任务 D13饮食建议

  • 翻译练习

    2017.12The Dongting Lake is located in the northeast of H...

  • 翻译练习

    1. 我原打算在书店里消磨时间的,但最终买了本有关计算机的书。(end) 我:I have planned to ...

  • 翻译练习

    一直以来,美国的学前教育成效低微,这迫使许多美国人把目光投向了教育和经济水平都很高的日本,以期获得答案。然而,探询...

  • 翻译练习

    Executive summary行政摘要 摘要就摘要了,为什么要叫"行政摘要"呢?难道是给行政管理人员看的简要介...

  • 翻译练习

    contemporary contradictions 现实矛盾 hamper development face ...

网友评论

    本文标题:翻译练习D13

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/zgxlvttx.html