嘗高謝太傅(一作嘗聞謝安石),攜妓東山門。楚舞醉碧雲,吳歌斷清猨。蹔因蒼生起,談笑安黎元。余亦愛此人,彤霄冀飛翻。遭逢圣明主,敢進興亡言。娥眉積讒妬,魚目嗤璵璠。白璧竟何辜(一作無暇),青蠅遂成冤。一朝去京國,十載客梁園。猛犬吠九關,殺人憤精魂。皇穹雪天枉,白日開氛昏。太階得夔龍,桃李滿中原。倒海索明月,凌山采芳蓀。愧無橫草功,虛負雨露恩。跡謝雲臺閣,心隨天馬轅。夫子王佐才,而今復誰論。曾飆振六翮,不日思騰鶱。我從五湖棹,煙濤恣崩奔。夢釣子陵湍,英氛緬猶存。徒希客星隱,弱植不足援。千里一廻首,萬里一長歌。黃鶴不復來,清風奈愁何。舟浮瀟湘月(一作江橫羅剎石),山倒洞庭波。投汨笑古人,臨濠得天和。閑時田畝中,搔背牧雞鵝。別離解相訪,應在武陵多。
舍人,官名,唐代撰拟诰敕的官员。蔡雄,生平不详。
谢太傅,即东晋谢安,死后被追赠太傅。携妓,谢安隐居东山时,经常携歌伎出游。
猨,同猿。楚舞、吴歌,指谢安隐居时以声色自娱。
蹔,同暂。黎元,百姓。
妬,同妒。玙璠,美玉,借喻品行高洁之士。
白璧,青蝇句,化用陈子昂《宴胡楚真禁所》诗:“青蝇一相点,白璧遂成冤。”,说明自己遭到谗毁,受不白之冤。
猛犬,比喻权奸。九关,九重门,借指朝廷。此句化用了宋玉《九辩》:“岂不郁陶而思君兮,君之门以九重。猛犬狺狺而迎吠兮,关梁闭而不通。”
皇穹,皇天,苍天。氛昏,疑当为“昏氛”,阴暗的氛围,指当时的政治气氛黑暗。
太阶,星座名,又称三台星,古时常用以比附朝廷中的三公。夔、龙,相传是虞舜时的两贤臣。
明月,指明月珠,珍珠中最名贵的一种。荪,香草。
横草,踏草使横陈于地,比喻极轻微的事情。
云台阁,东汉洛阳南宫的云台阁,是光武帝召集群臣议事之所,明帝永平年间,在云台阁绘二十八位开国功臣画像以彰其功。后作为朝廷的代称。
曾飙,高空中的大风。曾,通层。六翮,鸟翅中六根强劲有力的翎管,借指翅膀。鶱(xiān),高飞貌。
五湖棹,用范蠡辅佐越王勾践灭吴后,辞官归隐,泛舟五湖的故事。崩奔,形容波涛汹涌。
子陵湍,东汉初年严光(字子陵)隐居垂钓处,在今浙江桐庐县南,富春江边。
客星,《后汉书·严光传》记载:光武帝刘秀与严光夜间共宿,严光的一只脚搁在刘秀腹上。第二天太史奏称:“客星犯帝座甚急。”刘秀笑道,这是因为我与老朋友同眠的缘故。弱植,柔弱而无自立之志,这里比喻庸弱的君主。
投汨,指屈原投汨罗江自沉。
临濠,《庄子·秋水》记载,庄子与惠了游于濠水的桥上,展开了一场“鱼之乐”的辩论。濠水,在今安徽凤阳县内。天和,自然的和气。
解,明白,知道。武陵,陶渊明笔下桃花源所在地,借指隐居之地。








网友评论