【原文】
孟子曰:“子路,人告之以有过则喜。禹闻善言则拜。大舜①有大焉,善与人同。舍己从人,乐取于人以为善。自耕稼、陶、渔以至为帝,无非取于人者。取诸人以为善,是与人为善者也。故君子莫大乎与人为善。”
【译文】
孟子说:“子路这个人,别人指出他的过错,他就欢喜。禹听到良善的言辞就拜谢。大舜更是了不起,将好的做法与别人分享,舍弃自己的不足而追随别人正确的一面,乐于吸取别人的优点来自己行善。从当农夫、陶工、渔夫,直到成为天子,没有一项优点不是向别人学来的。吸取众人的优点来成就自己的善,就是偕同别人一起行善。所以君子最高的楷模就是偕同别人一起行善。”
【注】
①《史记·五帝本纪》:“舜耕历山,历山之人皆让畔,渔雷泽,雷泽之人皆让居,陶河滨,河滨器皆不苦窳(kǔ yǔ)。一年所居成聚,二年成邑,三年成都。” 苦窳,粗制滥造。














网友评论