疟论
帝曰:善。其作日晏与其日早者,何气使然?岐伯曰:邪气客于风府,循膂而下,卫气一日一夜大会于风府,其明日日下一节,故其作也晏,此先客于嵴背也。每至于风府则腠理开,腠理开则邪气入,邪气入则病作,以此日作稍益晏也。
1.晏:晚、迟;
2.作:此处指疟疾发作;
3.客:侵犯、留滞;
4.风府:督脉穴位,头颈交界处,卫气汇聚之处;
5.膂(lǚ):脊背、脊柱两侧;
6.卫气:人体表层护卫之气,昼行于阳、夜行于阴;
7.腠理(còu lǐ):皮肤毛孔、肌理缝隙。
翻译:
黄帝说:讲得好。那疟疾的发作,为何一天比一天推迟,或是提前,是什么气机造成的呢?
岐伯回答:病邪侵入留滞在风府穴,顺着脊背向下蔓延。人体卫气每昼夜会在风府穴汇聚;到第二日,卫气循行的位置每日向下移动一节脊椎,所以疟疾的发作也就日渐推迟。
这是因为病邪最先侵袭停留在脊背部位。卫气行至风府时,人体毛孔腠理就会张开;腠理张开,邪气便趁机侵入体内,邪气内扰,疟疾就会发作。正因如此,发病的时间才会一天天逐渐延后。
核心医理:
1.疟邪伏于脊背风府、脊椎之间,依附卫气循行;
2.卫气每日下行一节,与病邪相会时间延后,故发病日渐推迟;
3.发病关键:卫气至风府→腠理开→邪入正邪交争→疟疾发作。






网友评论