ないなあ…。
ないなあ…。
没有啊……。
すみません、えんぴつ、ありますか?
すみません、えんぴつ、ありますか?
请问,有铅笔吗?
えんぴつ…。
えんぴつ…。
铅笔……。
あちらの入り口から2番目のたなになりますね。
あちらの いりぐちから にばんめの たなに なりますね。
铅笔在那个入口处过来的第二个货架上。
解释:
入り口【いりぐち】: 入口
~番目【~ばんめ¬】: [计算顺序]
たな【たな】: 货架
なります:
なる【な¬る】: 是 [用于顾客的郑重的说法]
すみません。
すみません。
对不起!
はい。
はい。
哎。
あの、えんぴつはどこですか?
あの、えんぴつは どこですか?
请问,铅笔在哪里?
こちらですね。
こちらですね。
在这里。
ありがとうございます。
ありがとうございます。
谢谢!
189円になります。
ひゃくはちじゅうきゅうえんに なります。
189日元。
あ!あのー、ノートはどこですか?
あ!あのー、ノートは どこですか?
噢,对了!请问,笔记本在什么地方?
ああ、ノートはえんぴつの下です。
ああ、ノートは えんぴつの したです。
啊,笔记本在铅笔的下面。
网友评论