- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦8/灯泡、无心剑、牡丹峰、Луна
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦6/牡丹峰、灯泡、Луна、无心剑
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦7/牡丹峰、无心剑、灯泡、Луна
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦10/灯泡、牡丹峰、无心剑、Лун
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦9/牡丹峰、灯泡、Луна 、无心
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦5/灯泡、牡丹峰、Луна 、无心
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦11/灯泡、无心剑、白杨、牡丹峰、
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦3/灯泡、Луна 、牡丹峰
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦21/牡丹峰、灯泡
- 俄语诗词大会微信群美文翻译集锦14/灯泡、牡丹峰、Золушка
俄语原文源自牡丹峰
Доброе утро!
Пусть станет невозможное возможным.
Пусть станет ближе всё, что далеко.
И пусть всё то, что кажется, так сложно,
Решается красиво и легко.

1.翻译:灯泡
早上好!
让无望变成可为,
让天涯化作咫尺,
让万难归于简单。
2.翻译:无心剑
早上好!请你
让绝望萌生机,
将天涯化咫尺,
转万难为易事。
3.翻译:牡丹峰
早上好!
让一切不可能变为可能。
让一切遥远的东西变得近在咫尺。
让一切看似复杂的事物都能得以轻松、愉快地解决。
4.翻译:Луна
早安!
愿绝地亨通,
愿高不可攀垂手可得,
愿乱麻一片捋成丝线。

以上为俄语诗词大会美文翻译的译文精华部分,排名不分先后,版权归译文作者,欢迎欣赏!
网友评论
让无望变成可为,
让天涯化作咫尺,
让万难归于简单。
言简意赅,意蕴隽永的美诗!