(54)故事里的《诗经》-载驰

作者: 笑之瑳 | 来源:发表于2023-07-31 22:34 被阅读0次

《载驰》是《诗经·国风·鄘风》里的第十篇诗。此诗为许穆夫人所作,是她悯其母邦颠覆,想归唁母邦而受阻的忧愤之作。此诗悲而不污,哀而不伤,字字句句充溢着真挚的爱国之心。


卫惠公为巩固政权,逼母亲宣姜嫁给他同父异母的兄长顽。

再婚的大美女宣姜和公子顽不仅生养个靠谱的儿子卫文公,还养个才貌双全的女儿姬姑娘。

这姬姑娘是喊卫惠公叔叔还是哥哥,咱不得而知,但自幼喜读好学,能歌善诗,文武双全。长大后被惠公嫁给了许国的穆公,人称许穆夫人。

许穆夫人在许国养尊处优,却无时无刻不牵挂家乡故土,因为当时一个更不靠谱的人卫懿公坐上卫国君主的宝座。这位君主不理国事,只专心致志养鹤,为鹤拨专款修缮宫殿,购买高档鹤粮,还花重金为鹤举办生日庆典,甚至为鹤封官加爵,以致国库空虚,朝野上下怨声载道。早就觊觎中原沃土的北狄部落趁机灭卫国,并杀死了卫懿公。当然,黎民百姓更是遭到杀戮,纷纷南逃到漕邑。

日夜思念祖国的许穆夫人得知国破君亡,痛彻心扉,恨不能插翅飞回卫国,跃马疆场抗敌复国,报仇雪耻。她请求老公许穆公援救卫国,但许穆公胆小如鼠,怕引火烧身,不敢出兵。

许穆夫人毅然带领当初随她嫁到许国的几位姬姓姐妹,亲自赶赴漕邑,与逃到那里的卫国大臣和刚被拥立的戴公(许穆夫人的兄弟)相见。她与卫国君臣商议复国之策,想办法招来百姓,整军习武,保家卫国,并亲自出使姥姥家齐国,争取了齐桓公的鼎力援助。

但是,随后赶来的许国大臣对许穆夫人大加抱怨,有的责怪她考虑不慎,有的嘲笑她徒劳无益,有的指责她抛头露面有失体统,企图拉许穆夫人回许国。

许穆夫人面对许国大臣的无礼,怒不可遏,她用愤怒和焦灼写下了一首流传千世的诗篇,以表达自己对母国的热爱,同时训斥那些鼠目寸光的大臣。

载驰载驱,归唁(yàn)卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。

既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我思不远。既不我嘉,不能旋济。视尔不臧,我思不閟(bì )。

陟(zhì)彼阿丘,言采其蝱(méng)。女子善怀,亦各有行。许人尤之,众穉(zhì)且狂。

我行其野,芃(péng)芃其麦。控于大邦,谁因谁极。大夫君子,无我有尤!百尔所思,不如我所之。

载驰载驱:快马加鞭。

唁(yàn):哀悼卫侯。

大夫:指许国赶来阻止许穆夫人去卫的许臣。

閟(bì):同“闭”,闭塞不通。

陟(zhì):登。

蝱(méng):贝母草。采蝱治病,喻设法救国。

行:指道理、准则,一说道路。

穉(zhì):同“稚”,幼稚。

芃(péng)芃:草茂盛貌。

因:亲也,依靠。

极:至,指来援者的到达。

之:往,指行动。

翻译成白话文就是:

驾起轻车快驰骋,回去吊唁悼卫侯。挥鞭赶马路遥远,到达漕邑时未久。许国大夫跋涉来,阻我行程令我忧。

纵然不肯赞同我,哪能返身回许地。比起你们心不善,我怀宗国思难弃。纵然不肯赞同我,无法渡河归故里。比起你们心不善,我恋宗国情不已。

登高来到那山冈,采摘贝母治忧郁。女子心柔善怀恋,自有道理和主张。许国众人责难我,实在幼稚又狂妄。

走在故国田野上,麦苗青青长势旺。欲赴大国去陈诉,谁能依靠谁来援?许国大夫君子们,不要对我生尤怨。你们考虑上百次,不如我去跑一遍。

不久,戴公病殁,许穆夫人和卫人一起拥立自己的另一个兄弟燬为君,就是我前文讲的卫文公。他们兄弟姐妹团结卫民,再加上齐、宋、许等国的支持,很快打退狄兵,收复了失地,并在楚丘重建都城,恢复了它在诸侯国中的地位,一直延续了四百多年之久。

写在题后:

卫国的恢复离不开许穆夫人的奔走呼吁,她的爱国情感也得以流传。

这首诗是《诗经》中唯一署有作者姓名的诗。正是这首诗,让我们见识了一位聪明、坚强、坚毅的女子,也使得她成为世界历史上最早的女诗人。

所以,才有那句话:谁说女子不如男。

相关文章

  • 《诗经》学习第54篇《鄘风 载驰》(全)

    弘毅乐学书院之学妹读经 《诗经》学习第54篇《鄘风 载驰》 【原文阅读】 载zài驰载驱,归唁yàn卫侯...

  • 《诗经•载驰》赏析

    许国穆公之夫人,文学史上第一人。 世界文坛列首位,真名实姓写诗文。 子偷少母兄是父,养父徒享虚名尊。 出身奇异心亦...

  • 《诗经·齐风·载驱》:令人侧目的无耻贵妇

    诗经第105篇《载驱》。这首诗和《载驰》题目只差一个字,但诗中女主人的格调却差了十万八千里。 《载驰》中的许穆夫人...

  • 诗经-鄘风-载驰

    载(zài)驰载驱,归唁(yàn)卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋涉,我心则忧。 既不我嘉,不能旋反。视尔不臧,我...

  • 诗经|国风·鄘风·载驰

    载(zài)驰载驱,归唁(yàn)卫侯。驱马悠悠,言至于漕。大夫跋(bá)涉,我心则忧。 驾起轻车快驰骋,回去吊唁...

  • 女子善怀,亦各有行 ——读《诗经·鄘风·载驰》

    女子善怀,亦各有行 《诗经·鄘风·载驰》 茯芝苓 每每读到《载驰》,我仿若看到心急如焚的许穆夫人左手执缰绳,右手拿...

  • 今天来读读《诗》_载驰

    载驰 《诗经·鄘风》 朝代:先秦 作者:许穆夫人 (写在前面:《诗经》距离现今时间较长,语言较为晦涩难懂,建议不熟...

  • 诗经赏析:《国风·鄘风·载驰》

    国风·鄘风·载驰 载驰载驱,归唁卫侯。驱马悠悠,言至于漕。 大夫跋涉,我心则忧。既不我嘉,不能旋反。 视而不臧,我...

  • 054 诗经 国风·鄘风·载驰

    (以下内容来自百度百科) 国风·鄘风·载驰 《国风·鄘风·载驰》是中国古代第一部诗歌总集《诗经》中的一首诗,是春秋...

  • 载驰

    公元前660年,狄人攻打卫国,玩鹤丧志的卫懿公战死,卫人家破人亡,四散飘离。宋桓公迎遗民渡黄河,仅700余人,汇集...

网友评论

    本文标题:(54)故事里的《诗经》-载驰

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/rbhypdtx.html