文/心源书乡
今天看到“思接千载”一词,从字面上感觉自己似乎明白其意,却不知如何准确的表达出来,便用只可意会不可言传来自嘲。
然后启用网络搜索,译意
专心致志的思考,思绪连接古今,心为所动,情为所感,自是动人心弦,于是,感觉上自己仿佛可以看到千里之外的不同风光。
发现其词出自于刘勰的《文心雕龙•神思》:
神思之谓也。文之思也,其神远矣。故寂然凝虑,思接千载;悄焉动容,视通万里;吟咏之间,吐纳珠玉之声;眉睫之前,卷舒风云之色;其思理之致乎!故思理为妙,神与物游。神居胸臆,而志气统其关键;物沿耳目,而辞令管其枢机。枢机方通,则物无隐貌;关键将塞,则神有遁心。
意思是:
写作的构思,它的想象往往飞向遥远的地方。
所以作家默默地凝神思考时,他就会想象到千年之前的生活;悄悄地改变面部表情时,他的眼睛似乎看见了万里之外的情景;他吟咏文章时,好象听到了珠圆玉润的悦耳声音;眼睛闪动时,就出现了风云变幻的景色。
这不是构思所造成的么!所以文章构思的奇妙,能使作家的精神与外物一起活动。
精神是主宰内心的,情志和气质却掌握着它的关键;外物是由耳目去接触的,文辞却能使它表达无遗。要是表达功能活跃,那末事物的形貌就可充分描绘;如果情志气质受阻,那末精神就焕散了。
这一段是描述写作时作者的构思状态,读后深有体会。特别是回忆之前的事或者是畅想未来(也包括做白日梦)时,对此感触更深。
网友评论