美文网首页波斯波利斯【名著赏析】外国文学
中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载69

中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载69

作者: 萨吉saaji | 来源:发表于2020-07-28 15:25 被阅读0次

《鲁拜集》330

ای صاحب فتوی از تو پر کار تریم

با اینهمه مستی ز تو هشیار تر یم

تو خون کسان خوری و ما خون رزان

انصاف بده کدام خونخوار تریم

教长啊,我们的劳作可比你沉重,

我们烂醉如泥,也还比你清醒。

我们喝葡萄酒,你却喝人血,

凭良心,究竟谁更嗜血无情?


《鲁拜集》331

گر می نخوری طعنه مزن مستانرا

بگذار ز دست حیله و دستانرا

تو غّره بدان شدی که می می نخوری

صد کار کنی که می غلامست آنرا

你不饮酒,也不要把酒徒责备,

更不要施计害人,作歹为非。

你自诩从来就滴酒不沾,

但你的所为比饮酒恶劣百倍。


《鲁拜集》332

دانی که چرا ست توبه نا کردن من

زیرا که حرام نیست می خوردن من

بر اهل مجاز است بتحقیق حرام

می خوردن اهل راز در گردن من

你可知我因何不为饮酒忏悔?

因为我饮酒不犯禁违规。

伪善者饮酒确实犯禁,

我是认主之人,可以嗜酒贪杯。


《鲁拜集》333

مشنو سخن زمانه سازآمدگان

می گیر مروّق ز طراز آمدگان

رفتند یکان یکان فراز آمدگان

کس می ندهد نشان باز آمدگان

别管那些趋炎附势者的妄言,

且从美人手中接过醇酒杯盏。

凡来过的人一个接一个远去,

可曾有人指出谁从原路返回?


《鲁拜集》324

من باده ء تلخ تلخ دیرینه خورم

و اندر مه روزه روز آدینه خورم

انگور حلال خویش در خم کردم

گو تلخ مکن خدای تا می نخورم

多少人机关算尽,斤两必究,

为区区利害得烦愁。

作个醉中人去痛饮酒浆吧,

饮酒后就会变得成熟。

作者:奥马.海亚姆,张鸿年、宋丕方译

相关文章

网友评论

    本文标题:中波对照波斯诗歌《鲁拜集》连载69

    本文链接:https://www.haomeiwen.com/subject/wnbfrktx.html